Katja Ebstein – Wunder gibt es immer wieder.

In deze aflevering van de gouden terugblik had ik de keuze uit twee zangeressen die op de zelfde dag jarig zijn.
Beide voor mij en ik denk meerdere lezer onbekende zangeressen,
het zijn de Zweedse “Lill-Babs” en de Duitse zangeres “Katja Ebstein”.
Maar dat maakt het ook zo leuk aan de Gouden terugblik.
Ik heb gekozen voor Katja Ebstein die geboren is in Girlachsdorf in de regio Silezië op 9 maart 1945, ze is een Duitse zangeres en actrice.
ze studeerde in Berlijn archeologie en Romaanse talen en werkte als vrijwilligster bij de
radiozender Sender Freies Berlin.
Ze startte een carrière als koorzangeres, maar verhuisde al vlug naar München, waar ze in
contact kwam met “Christian Bruhn” en ze waren tussen 1972 en 1976 waren ze getrouwd.
Als actrice vind ze van alle artistieke expressievormen het acteren op het podium het mooiste en het meest zuivere om te doen tijdens haar optreden.
Met haar gerenommeerde band presenteert ze en breed muzikaal spectrum en natuurlijk ook haar grootste hits en evergreens.
In 1966 nam ze deel aan de “Europabeker voor Zangvoordracht” in Knokke.
Omdat ze drie keer deelnam aan het Eurovisie Songfestival werd ze een van de bekendste
Duitse schlagerzangeressen in het buitenland.
Ze mocht West-Duitsland voor de eerste maal vertegenwoordigen in 1970 ze nam deel met het nummer “Wunder gibt es immer wieder“, in 1971 met “Diese Welt” en in 1980
met “Theater, Theater“.
Ze eindigde in ’70 en ’71 op de derde en in 1980 op de tweede plaats.
“Wunder gibt es immer wieder” is een compositie van “Christian Bruhn”, hij componeerde onder andere nog voor haar “Der Stern von Mykonos“, “Ein Indiojunge aus Peru” en
Es war einmal ein Jäger“.
Na haar scheiding van Bruhn ging Katja meer de culturele tour op en bracht ze een album met nummers van de Duitse dichter “Heinrich Heine” uit, op muziek van Christian Bruhn.
Ze huwde in 1981 met filmregisseur “Klaus Überall” en werd actrice.
Ze was heel vroeg in het coveren in het Duits van internationale zangers zoals “Cat Stevens”, “Bob Dylan”, “Leonard Cohen” en “Stevie Wonder”.
Ze zong de grote musicals en filmdeuntjes, heeft televisie gedaan en belangrijke theaterrollen gespeeld, schreef gedichten en daarnaast zong ze in zeven talen.
In de jaren dat ze op het podium heeft gestaan zijn er meer dan 30 albums uitgebracht.
Ze heeft het publiek en marketinganalyses en radioformaten laten zien waar haar kracht ligt.
Ze doet wat ze goed vindt, wat ze voor zichzelf kan verantwoorden en overbrengen
op haar luisteraars.
Zo eerde de muziekindustrie haar met talrijke onderscheidingen: “Beste Zangeres” bij het
International Song Festival in Rio de Janeiro, de populairste buitenlandse zanger in Spanje en in Italië de Roos van Rome.
Maar ook in Duitsland werd ze meerdere malen onderscheiden, onder andere met twee keer de “Golden Europe Award” en ook de “Gouden Stemvork”, later nog de “Lale Andersen Prijs” en de “Fred Jay Prijs”.
Dit weekend is ze de Gouden terugblik met het nummer “Wunder gibt es immer wieder” haar eerste song tijdens het Eurovisiesongfestival.

15 gedachten over “Katja Ebstein – Wunder gibt es immer wieder.

  1. Zilvertje

    Ach ja, Katja, ik weet het nog wel, wat een mooie bijdrage, nu weet ik heel veel van haar, dankjewel! die andere zegt me nog niks, maar kan het vergeten zijn.

  2. Mirjam Kakelbont

    Mijn schoonvader was gek op Duitse Schlagers. Ik heb er helemaal niets mee.
    Dit liedje kan ik me niet herinneren. Toentertijd was ik acht jaar…
    Zonnige groet ♥

  3. mizzD

    De naam ken ik wel hoor.. misschien wel van het Songfestival, daar keken wij vroeger altijd naar.
    Groetjesss!

  4. די מריו

    Ik ben eigenlijk niet echt een voorstander geweest van de Duitse taal in muziek, maar sommige nummer mogen er doorheen glippen.

    Love As Always
    Di mario

  5. Sjoerd

    Ik ben groot gebracht met een vader die dol was op de Duitse schlagers Katja en vooral Wencke Myhre waren zijn favorieten.

Reacties zijn gesloten.