Mijn jongste zoon is al een hele lange periode in Antwerpen aan het werk in de Diamant wijk om het interieur in een hotel in te richten.
Net als pa, die ook in zijn jonge jaren op maandagmorgen vroeg naar de klus ging reizen en dan in een hotel verblijven en aan het einde van de week weer naar huis.
Zo heb ik ook regelmatig in Vlaanderen gewerkt, soms zie ik op You tube filmpjes of op
diverse weblog nog de resultaten uit die periode voorbij komen.
Heb foto’s van hem gezien en het interieur ziet er prachtig uit, echte vakmensen aan het werk.
Hij kreeg de leiding over het project, mede door zijn opleiding in de interieurbouw en ook zijn elektrotechnische opleiding.
Zo heeft hij voordeel van zijn omschakeling van elektrotechniek naar interieurbouw.
En als ik hem spreek gebruikt hij regelmatig de uit drukking ‘amai’, zo snel kan dat er in slijten.
Volgens wikipedia.org:betekenis van amai is te vergelijken met de Nederlandse uitdrukking oei! of jeetje en wijst op een zekere verbazing.
Het is niet ongebruikelijk om deze woorden te herhalen of te laten volgen door zeg. “Amai, amai, amai”; “Amai, zeg!”.
Zo herken ik mijn zoon in heden en verleden, ik kijk vaak bij hem in de spiegel.
Ja, dat herken ik ergens wel, dat je een tijdje ergens verblijft en dan een uitdrukking hoort en denkt “Het zal wel”… Maar dan toch jezelf erop betrappen, een aantal dagen later kan dat al, dat je het zelf bezigt. 🙂 Het sluipt er ongemerkt in, en ach, het is ook niet erg, bovendien is “Amai” ook een mooie uitdrukking, ik gebruik het zelf ook dikwijls !
Amai, echt knap wat je zoon daar doet.
Groeten van een amaier 😉
Al vind ik amai een mooi woord neem het toch niet over…vind het al erg dat er zoveel engelse woorden onze taal in sluipen…
Houd het zelf gewoon bij houdoe en bedankt 😉
Groetjes
En jij denkt dan dat dat ‘houdoe’ niét uit het Engels komt..?? 😛
Een van de leukere Vlaamse woorden vind ik.. en voor veel verschillende situaties te gebruiken. Eén van de weinige woorden die ik ook wel een beetje heb overgenomen vanuit de tijd dat ik tussen voornamelijk Belgische bloggers blogde. 😉
Je mag terecht trots zijn op je zoon hoor!
Je bent met reden trots op je zoon.
Amai ken ik, maar wordt niet veel gebruikt alhier.
Je titel deed me reeds glimlachen, Hans !
Fier papa hé ! Mag best !
Lie(f)s.
Lettertje te weinig ‘fiere’ !
Lie(f)s.
Je neemt zoiets inderdaad snel over. Dat is hetzelfde als met doei en doeg. Dat werd in het zuiden nergens gehanteerd en is nu ook ingeburgerd…
Fijn dat hij een goede baan heeft, daar mag je je best groots op voelen.
Mijn man is ook jarenlang op karwei geweest van maandag tot vrijdag. Waren lange dagen.
He.. de diamantenbuurt, die is bij mij wel bekend. Ik kan me voorstellen dat je trots bent op je zoon. Ze redden zich toch maar mooi in deze maatschappij.
Love as always
Di mario
je kan zeker trots op je zoon zijn, het is een hele verantwoordelijkheid.
Een @->- voor jou.
Wat zal je trots op hem zijn. Ja, je neemt snel taal over. Antwerpen, was er vorige zomer met Blancie, in die wijk, super mooi, schoon, nou genoten.
Dat is mooi en hij kom nog eens ergens in Antwerpen is het best toeven.